2. Spring in Me 벚꽃잎 (duet. Dalchong of Cheeze)

2. Spring in Me 벚꽃잎 (duet. Dalchong of Cheeze) | Primavera en mi 벚꽃잎 (dúo. Dalchong). 꽃이 피는 봄바람에 얼려둔 kkocci pineun bombarame eollyeodun My frozen heart was awakened by Mi corazón helado fue despertado por 내 맘이 깨어났죠 nae mami kkaeeonassjyo The spring breeze that blooms flowers La brisa de primavera que hace florecer … More 2. Spring in Me 벚꽃잎 (duet. Dalchong of Cheeze)

1. 문 열어봐 HERE I AM | AQUÍ ESTOY.

문 열어봐 HERE I AM | AQUÍ ESTOY 핑계가 필요 했었나 봐 pinggyega piryo haesseossna bwa I think I needed an excuse Creo que necesitaba una excusa 편의점 앞에서 술을 조금 마셨어 pyeonuijeom apeseo sureul jogeum masyeosseo I drank a little in front of the market Bebí un poco en frente del mercado 정말 조금 … More 1. 문 열어봐 HERE I AM | AQUÍ ESTOY.

Super Junior K.R.Y | Star1 Entrevista (partes de Yesung) 2013.

«Me he hecho cuidadoso con cada acción que hago y con cada palabra que digo». Yesung Super Junior K.R.Y – Revista «Star1» Entrevista (partes de Yesung). P: ¿Cómo pasas tu tiempo libre?. R: Miro películas como de costumbre y juego videojuegos. No solía beber alcohol en el pasado, pero después de llegar a los 30, … More Super Junior K.R.Y | Star1 Entrevista (partes de Yesung) 2013.

Super Junior K.R.Y | Star1 Interview (Yesung’s parts) 2013

«I became careful with every action I do, and every words I say». Yesung. Super Junior KRY – “Star1” Magazine (Yesung parts). Q: How do you spend your personal freetime?. A: I watch movies like usual and play games. I used to not drink alcohol at all in past but after reaching 30’s, I sometimes … More Super Junior K.R.Y | Star1 Interview (Yesung’s parts) 2013